Головна  Електронна пошта
Наша адреса:
04071 Київ, вул. Межигірська,21., тел./факс (044) 425-23-93
Поштова адреса: 04071, м.Київ-71, а/с 16
E-mail: mbf@smoloskyp.org.ua
Головна arrow Періодика arrow Смолоскип України arrow Смолоскип України №7(84), липень 2002
Видавництво
Музей самвидаву
Наші видання
Періодика
Літературний конкурс
Семінари в Ірпені
Форум
Анонси
Новини
Контакти
Запрошуємо до будинку Смолоскипа
Останнє на форумі
СКАЖІТЬ СВОЮ ДУМКУ
Що би Ви воліли змінити (додати, покращити) у сайті "Смолоскипа"?
 
Готується до друку
Вхід





Забули пароль?
Ще не зареєстровані? Реєстрація

Видавництво «Смолоскип» було створено на еміграції. Після здобуття Україною незалежності воно перенесло свою діяльність в Україну. У США «Смолоскип» видавав дисидентську і правозахисну літературу, а також твори українських письменників, репресованих сталінським режимом. В Україні «Смолоскип» видає дебютні книжки наймолодших авторів, ставлячи собі за мету створювати і розширювати середовище української творчої молоді.

Смолоскип України №7(84), липень 2002 - Зміст Надрукувати
Перелік статей
Зміст
Петро Вознюк. СПИТАЙТЕ У ВІРМЕНСЬКОГО РАДІО
Ростислав Мельників. Естафета духу Відродження
Ірина Коваль-Фучило. Історія краю на кахлях Оксани Мардус
Ірина Коваль-Фучило. Історичні та психологічні зрізи у романі Дмитра Білого «Басаврюк ХХ»
Дмитро Губенко. Північноєвропейське сяйво: шляхом Турвальда-Мандрівника
«НОВЕ ТИСЯЧОЛІТТЯ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ»
Конкурс оповідання «ЩО ЗАПИСАНО В КНИГУ ЖИТТЯ»

Ростислав Мельників. Естафета духу Відродження

Чи не найперша ознака самоцінної духовної культури старої Європи, навіть при наймодерніших, найаванґардовіших її виявах, – глибока закоріненість у традицію. Усвідомлення цієї причетності, приналежності до плеканого століттями в чернечих келіях, добірному лицарському товаристві, вишуканих салонах, університетах та, зрештою, у повсякденній праці на землі – того, що передавалося з покоління в покоління, – складає основу власне національного мистецтва слова, образу, дії. Це, коли хочете, – аксіома, яка в українських умовах зазвичай постає складною теоремою, яку вже не одне століття повсякчас змушені доводити і, як то не прикро, передусім, самим собі.

Ані розстріли творців, ані геноцид проти усього народу, сімдесятирічне «соціалістичне» зомбування не здатні знищити дух, закладений у самому слові, цьому креативному генові існування нації. Зрештою, зауважує Лавріненко в передмові до пізнішої за часом збірки праць «Зруб і парости»: «Саме “зруб – парости”, “знищення – відродження” повторялися в житті нашої культури так реґулярно, що її можна б назвати Ukrainian “way of life”. Трагічний це “шлях”, та, мабуть, чи не єдиний це спосіб нашої літератури жити й вижити. Він каже нам не тільки оплакувати знищене (старе), а й радісно вітати нове (молоде). Так, пристрасно збирати розбиті землетрусами сторіччя культурно-творчих зусиль, але при тому й не забувати, що біблійний Лот і античний Орфей загинули, порушивши умову не оглядатися назад».

Нова епоха з її мережею загальної глобалізації світу, яка досить легко та напрочуд швидко поглинає всі рівні побутування нашого суспільства, заздалегідь підготовленого радянською стандартизацією, ставить під загрозу подальше культурне існування нації з недостатньо виробленим відчуттям причетності до тяглої у часі власної традиції, її глибокого коріння, що мусить всотуватися, як не банально це звучить, з маминою колисковою й першою в житті абеткою. І тому антологія Юрія Лавріненка «Розстріляне Відродження» сприймається сьогодні не лише як посутній арґумент у доведенні нашої віковічної «теореми», а головно як естафета духу – «живого молодого міцніючого вітаїстичного духу відродження».



 
< Попередня   Наступна >
© 2008 Смолоскип - видавництво
Joomla! is Free Software released under the GNU/GPL License.