|
Сторінка 3 з 8
Марина Александрович. Рейд на Севастополь

Є одна така гра «Контакт» для молодіжної компанії чисельністю від двох до плюс нескінченності, щоб весело та з користю провести час разом. Хтось один про себе загадує якесь мудрагельське слово, називаючи першу літеру, а решта намагаються розкривати кожну наступну літеру в слові, допоки не розгадають усього, шляхом «евристичних» операцій.
Найважливішими для цієї гри є два моменти, через які я власне і згадала її в контексті презентаційних поїздок видавництва «Смолоскип» у різні міста України. По-перше, це пошук взаєморозуміння між учасниками гри для досягнення контакту; по-друге, це власне комунікація між учасниками, в процесі якої кожен отримує заряд як корисного знання, так і позитивних емоцій. «Смолоскип» цього разу, а саме 2–3 листопада, вирушив включити до гри найпівденніший регіон України. Севастополь на запрошення гостинної молоді став місцем проведення декількох культурних заходів, що виявилися для міста винятковою подією. Отже, відлік розпочато…
П’ять. Не секрет, що їдучи до стереотипно русифікованого міста, україномовна молодь одразу починає малювати в уяві картини «гоніння на бандерівців» і, своєю чергою, підкреслене демонстрування власної національної свідомості. Мушу зізнатися, що такі настрої не оминули й смолоскипівців. Проте перевірити на практиці це не вдалося. По-перше, через супровід із п’яти україномовних хлопців-севастопільців (за що їм величезна подяка); по-друге, за тієї ж відсутності «гоніння на бандерівців», якої особливо не спостерігалося. Хіба що коли вахтерки у гуртожитку, де поселили смолоскипівців, побачили когорту молодих людей, що спілкується українською мовою, то відреагували так: «Скільки їх, і всі українською говорять – прямо інопланетяни якісь!». А те, що було це сказано із почуттям великого зачудування, без жодної агресії, вже свідчить, що «не такий страшний вовк»…
Чотири. Презентація «Смолоскипа» відбулася в Українському культурно-інформаційному центрі (УКІЦ) міста Севастополя. Це величезна будівля, передана під такі потреби ще у 90-х роках. І слава Богу, що передана, а не надана в оренду. Тому що могли б відібрати приміщення, і моргнути не встигли б, як це сталося з Українським дитячим центром, очолюваним Євгенією Вітвіцькою. В УКІЦ досить активно проводяться певні українські культурні заходи, є тут і бібліотека українських книг, яка дуже зраділа поповненню книжками «Смолоскипа», адже, на жаль, не часто трапляється такий випадок. Але що було дивно чути від севастопольських хлопців-провадирів, це що вони були тут останнього разу, наприклад, два роки тому, а то й більше. Сподіваюся, що це так саме тому, що для їхнього розвитку в напрямку українськості їм вистачає власних ресурсів, а центр відвідує молодь, якій це потрібніше. Сама презентація видавництва «Смолоскип» відбулася за доволі численної аудиторії, навіть за участі журналістів із Сімферополя, і, повірте, з вогниками захвату і подяки в очах глядачів. Презентували «Смолоскип» Ростислав Семків, який розповів загалом про його діяльність як видавництва і культурного центру, Ольга Погинайко, що представила серію книг «Розстріляне відродження», та Богдан Горобчук, який як лауреат «Смолоскипа» і розповів про цей конкурс. Наприкінці висловився директор УКІЦ Олександр Коротун, який зазначив, що свою справу (таку потрібну саме в російськомовному регіоні) вони роблять не за подяку, а задля людей. А приїзд «Смолоскипа» підтвердив, що потрібно це не лише кільком десяткам присутніх глядачів, а, звичайно, ширшій публіці. Після презентації севастопольці ще довго захоплено спілкувалися зі смолоскипівцями, давши зрозуміти, що такі відвідини ой як багато для них означають.
Три. От саме для залучення цієї ширшої публіки, а також для показу ще одного напрямку діяльності «Смолоскипа», в Севастопольському міському гуманітарному університеті був проведений круглий стіл з проблем формування національної еліти у форматі, звичному для політологічної частини Ірпінського семінару творчої молоді. Модераторами були Олег Савченко (Севастополь) та Ростислав Семків (Київ). До обговорення теми було запрошено небайдужих до питань української еліти севастопольців: Людмилу Коломієць, заступника директора гімназії № 5 імені Лесі Українки міста Севастополь, Андрія Лубенця, викладача Військово-морської академії, Сергія Кумина, директора центру «Номос», видавця журналу «Чорноморська безпека», Лідію Мадоян, громадську активістку, Максима Майорова, студента КМА та всіх бажаючих висловитися на представлену тему. Один із організаторів політологічної частини Ірпеня Руслан Голубицький своїми неконформістськими принципами одразу спричинив дискусію, що вдало продемонструвало головний принцип участі в круглих столах «Смолоскипа» загалом: основне – це свобода думки та можливості її висловити, звичайно, відповідно аргументувавши. А от найголовніша думка, яка прозвучала від Людмили Коломієць, найголовніша для самих севастопольців, – мова, беззаперечно, важливий елемент формування національної еліти, але є маса прикладів російськомовної свідомої молоді, яка, на жаль, просто не мала можливості опанувати державну мову за наявних умов у Криму. Це от і є найбільша прикрість, що потребує кардинальних змін та прикладання значних зусиль як з боку кримської громадськості, так і з боку місцевої влади. Багато було сказано на круглому столі також про громадську активність та можливість реалізації себе через участь у громадських об’єднаннях. Зокрема про це висловлювались молоді активісти, які встигли відвідати інші країни, беручи участь у громадському русі, та зацікавлювали решту долучатись до громадської діяльності своїми позитивними емоціями. Насамкінець Юрій Нога, куратор молодіжних програм, запросив севастопольців готувати виступи до Ірпінського семінару творчої молоді.
Два. Заключною крапкою у презентації «Смолоскипа» у Севастополі став поетичний вечір у невеличкому кафе на березі моря, де севастопольська молодь могла презентувати свої вірші і бути почутою, а у відповідь поети-смолоскипівці читали свою поезію. Що страшенно вразило, так це вибачення севастопольців за свої російськомовні вірші. Хотілося їм відповісти, що не вони повинні просити вибачення і не в нас. А хто і в кого – це предмет іншої розмови. На противагу нашим настроям зустріти у Криму «гоніння на бандерівців», севастопольська молодь, можливо, думала, що україномовні смолоскипівці поставляться з певною зверхністю та поблажливістю до російськомовних, але дводенне спілкування, сподіваюсь, розбило ущент обидва стереотипи. Зате точно воно здивувало кримчан поезією лауреатів «Смолоскипа», і цей поетичний вечір для них, напевно, став своєрідним культурним шоком – такої поезії, це було помітно, вони ще не чули. Проте готові були сприйняти – вірші Люби Якимчук, Юлі Стахівської, Олега Коцарева, Богдана-Олега Горобчука і Марини Брацило.
Нарешті, один. Ось так, повертаючись до алегорії гри, за час коротких, але плідних відвідин Севастополь, нехай навіть у не дуже значній кількості, став колегою-«відгадайкою» для «Смолоскипа», або навпаки. Послідовність не має значення. Головне, що взаєморозуміння та комунікації було досягнуто з цими людьми, а отже, попри всі стереотипи, це буде поширюватися і далі. А значить…
Контакт є.
Решта фото: http://smoloskyp.org.ua/content/view/395/1/
|