Головна  Електронна пошта
Наша адреса:
04071 Київ, вул. Межигірська,21., тел./факс (044) 425-23-93
Поштова адреса: 04071, м.Київ-71, а/с 16
E-mail: mbf@smoloskyp.org.ua
Головна
Видавництво
Музей самвидаву
Наші видання
Періодика
Літературний конкурс
Семінари в Ірпені
Форум
Анонси
Новини
Контакти
Запрошуємо до будинку Смолоскипа
  • четвер, 4 грудня

    Чого не можна просити у Бога?
    Чи помагають від любові замовляння? 
    І що стається з лауреатами "Смолоскипа" далі?

    Дізнайтеся про це і багато іншого
    під час зустрічі з поеткою, авторкою книжки

    "Третя Атлантида"

    Оленою Степаненко

    у четвер, 4 грудня, о 18:30 
    в Українській книгарні "СМОЛОСКИП" вул. Межигірська, 21
    (ст. метро Контрактова площа, вихід до вул. Нижній Вал)

Останнє на форумі
СКАЖІТЬ СВОЮ ДУМКУ
Що би Ви воліли змінити (додати, покращити) у сайті "Смолоскипа"?
 
Готується до друку
Вхід





Забули пароль?
Ще не зареєстровані? Реєстрація

Видавництво «Смолоскип» було створено на еміграції. Після здобуття Україною незалежності воно перенесло свою діяльність в Україну. У США «Смолоскип» видавав дисидентську і правозахисну літературу, а також твори українських письменників, репресованих сталінським режимом. В Україні «Смолоскип» видає дебютні книжки наймолодших авторів, ставлячи собі за мету створювати і розширювати середовище української творчої молоді.

Смолоскип України №8(133), серпень 2006 - Зміст Надрукувати
Перелік статей
Зміст
Петро Вознюк. Закономірний крок
Померла Надія Світлична
Осип Зінкевич. Вибір Віктора Ющенка
Олександр Маслак. Кінець “епохи Майдану”
Оля Погинайко. Особливості національного книговидання, або Скажи мені, що ти видаєш, і я скажу, хто ти
Ростислав Семків. Спрага етнічного
Нана Куликова. Танець як історія, яку можна розповідати
Нові видання „Смолоскипа

Ростислав Семків. Спрага етнічного

Дослідники, котрим доведеться писати підручники з новітньої історії, неми­нуче зіштовхнуться з подвійним статусом Помаранчевого здвигу. Події Майдану, безперечно, маркують початок якоїсь нової фази розвитку української неза­лежності, однак ще більшого оптимізму додає інша перспектива: Майдан – це ще й наслідок завершення попередньої фази зміни суспільної та індивідуальної свідо­мості. Безкровна революція не взялася нізвідки. Вона свідчить, що українська спільнота вже доволі зріла і, вибачайте за тавтологію, вже доволі українська.

Наприкінці 90-их знаний київський полі­толог Микола Рябчук у своїй книжці «Від Малоросії до України» висунув тезу про три головні ідентичності в тогочасній Україні: україномовні українці, російсько­мовні росіяни й (найбільша група) – російськомовні українці. Чіткий і точний поділ, продуктивний, як і теза дослід­ника про вирішальне значення отієї най­біль­шої, наголошую: української за духом – громади для нашої державної політики. Майдан став свідченням безпо­во­ротності рішення двомовних ідентифі­кувати себе з українством і мав би на­завж­ди за­креслити всі підозри, які щодо них мають «щирі» україномовні, а, разом з тим, поховати й будь-яку ксенофобську риторику. До того ж, ще раз зверну увагу, у середовищі колишніх виключно росій­сько­мовних, котрі тепер вважають себе українцями, побутують обидві мови, вибір одної з яких залежить від ситуації спілку­вання. До власне української мови ставлен­ня цієї громади людей носталь­гійне: якби могли б.., якби свого часу вчили б нормально.., якби виростали не на російськомовних фільмах... Тим часом, коли вони таки беруться українську вивчити, то володіють нею, подекуди, навіть краще за питомих її носіїв. А най­більш оптимістичний висновок тут такий: приймають чи не приймають щирі прихід двомовних українців, але ті свій вибір зробили й будувати щось у майбутньому доведеться разом. Майдан продемон­стру­вав силу такої спілки, наявний рівень свідомості народу, нижче якого опусти­тися вже годі. (Здається, представники владних еліт підписанням Універсалу прагнуть продемонструвати, що вони до­сяг­ли співмірного рівня державного мислення).

Але повернімося до ностальгії. Цей короткий нарис я пишу з єдиною метою: звернути увагу, наскільки цікавими є для сучасного українського громадянства (яке визнає себе українським незалежно від мови, котрою переважно спілкується) різноманітні заходи й ініціативи, пов’я­зані з традиційною національною культу­рою – Шешори, «Країна мрій», «Лемків­ська ватра» і т. д. Спостерігаємо реальну спрагу етнічного, драйв пошуку влас­ного коріння.

Людині, котра розуміє різницю між мальованою та автентичною вишиванкою і відрізняє кобзу від ліри, а писальце від писанки, неможливо нав’язати культурні орієнтири а-ля «Україна моя радянська» – оці шароварні гопаки, фарбованих тіток у віночках зі штучних квітів чи великий шмат сала на сцені з кольоровою підсвіт­кою. Тихо й без зайвого галасу українська етнічна культура вийшла на великі сцени, окреслила собі коло прихильників і стала центром притягання для багатьох наших співвітчизників. Маємо справу з чудовою реінкарнацією просвітянства початку ХХ сторіччя: тогочасні народні хори і хати-читальні замінили сьогодні фольк-рок Олега Скрипки й етнічна дискографія від «Арт-Велеса». Як і тоді, так і тепер це виглядає молодо, динамічно, стильно і сильно. І ніхто не переконає вчорашнього (а може й дотепер) повністю російсько­мовного киянина, що це йому чуже чи непотрібне. Без сумніву, українська рок-музика від часів славних панків «Братів Гадюкіних» виховала більше національно свідомих громадян, ніж (страшно сказати, але скажу) вся державна система освіти. У школах і в більшості вузів українською викладають про людське око, а націо­нальною культурою не стільки зацікав­люють, скільки завантажують: співати купальських пісень в класі – дивний абсурд. І з цим одразу ж погодяться ті, хто потрапив хоча б на один сучасний фольк-фестиваль чи вечірку. Про літера­туру взагалі нема що казати: шкільна програма, ніби навмисно, розпланована так, щоби відбити в учнів бажання читати взагалі й українською зокрема.

Але (не знаю відповідно до ангель­ського провидіння, гегельянської концеп­ції історичного розвитку чи постмодерної випадковості) – «свободу не спинити». Поворот до давніших, позначених забут­тям національного, совкових форм свідо­мості видається неможливим. Очільники країни можуть роз’єднуватися чи об’єдну­ватися, битися чи миритися, але логіка перетворень незворотна – українці вже відчули себе одним народом і навіть (особливо, хто молодший) почали щораз більше входити в смак, відкриваючи собі чудеса та химери забутих граней коло­рит­ної народної культури. Втамувати цю спрагу етнічного безвартісною попсою не вийде – адептів справжнього фольку ста­ва­тиме все більше. Щороку читатимемо в липневих жж: «Чекайте за тиждень! Їду в Шешори!»



 
< Попередня   Наступна >
© 2008 Смолоскип - видавництво
Joomla! is Free Software released under the GNU/GPL License.